新牛津英漢雙解大詞典app是一款非常權(quán)威好用的現(xiàn)代英漢漢互譯詞典,擁有最新的詞典版權(quán)校對(duì)和更加符合國(guó)人使用的便利功能,最精準(zhǔn)的詞匯收錄最完美易懂的注釋?zhuān)敲恳晃豢佳泻退牧?jí)朋友必備的詞典軟件,感興趣的朋友快來(lái)下載吧!
是英語(yǔ)教師、英語(yǔ)研究人員、翻譯工作者及其他中等以上水平的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者之首選權(quán)威工具書(shū)。歡迎下載。中國(guó)超過(guò)80%的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用牛津詞典。選擇牛津詞典,品味原汁原味的正統(tǒng)英語(yǔ),與大師一起發(fā)現(xiàn)英文之美。 根據(jù)《新牛津英語(yǔ)詞典》(The New Oxford Dictionary of English)英語(yǔ)原版2010版,對(duì)初版精研細(xì)磨,全面校訂,譯文更準(zhǔn)確自然,體例更統(tǒng)一規(guī)范。優(yōu)化部分詞條義項(xiàng)排列,使之更科學(xué)合理;新增“詞匯動(dòng)態(tài)”欄目,勾勒一些詞語(yǔ)自本世紀(jì)以來(lái)在意義或用法上的顯著變化;對(duì)詞目及其變化形式盡可能加注國(guó)際音標(biāo),以適應(yīng)中國(guó)讀者需求。
精選本世紀(jì)以來(lái)的新詞新義7000余條,反映語(yǔ)言的新發(fā)展
收錄單詞、短語(yǔ)及釋義總計(jì)約360000條,是全球最大、最權(quán)威的英漢雙解詞典
英漢雙解,英語(yǔ)釋義權(quán)威,漢語(yǔ)譯文準(zhǔn)確規(guī)范,兼顧2265用戶(hù)的求解與翻譯需求
漢語(yǔ)翻譯以提供對(duì)應(yīng)詞為原則,部分詞條屬在國(guó)內(nèi)首次翻譯
義項(xiàng)分立以原型理論為依據(jù),區(qū)分核心義項(xiàng)與次義項(xiàng),詞義關(guān)系清晰,方便查閱、理解與記憶
提供讀音、詞形變化、詞法、句法、語(yǔ)用、搭配、詞源等信息,并設(shè)置“用法說(shuō)明”、“詞匯動(dòng)態(tài)”專(zhuān)欄,小型教學(xué)詞典與大型查考詞典之全新結(jié)合
記錄世界各地英語(yǔ)的使用情況,堪稱(chēng)真正的國(guó)際英語(yǔ)詞典
匯集科技術(shù)語(yǔ)52000余項(xiàng)、百科知識(shí)條目12000余項(xiàng),兼具語(yǔ)文詞典與百科詞典功能
精選語(yǔ)用主題:分類(lèi)例解相關(guān)表達(dá);
解說(shuō)中外文化:深入講解中國(guó)及英美文化。
語(yǔ)言鮮活地道:依托牛津英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和LIVAC共時(shí)語(yǔ)料庫(kù);
兼顧雙重需求:同時(shí)滿(mǎn)足中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)和外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)的不同需求;
突出詞語(yǔ)搭配:提供近70,000搭配詞;
幫助選詞:提出義項(xiàng)指示語(yǔ),幫助選詞;
v4.2.30 版本
1.修復(fù)了用戶(hù)反饋的部分問(wèn)題,優(yōu)化用戶(hù)體驗(yàn)。
2.數(shù)據(jù)優(yōu)化,提升設(shè)備兼容性。
v4.2.24版本
1.修復(fù)部分已知bug;
2.查詞數(shù)據(jù)優(yōu)化。
v4.1.0版本
1.新增詞匯標(biāo)簽、分類(lèi)詞匯表,備考詞匯快速掌握;
2.新增每日學(xué)習(xí)、專(zhuān)題欄目,詞匯學(xué)習(xí)更輕松。
3.全新UI,界面更美觀,操作更便捷;
v3.8.0 版本
優(yōu)化:輸入查詢(xún)優(yōu)化,查詞速度優(yōu)化;
優(yōu)化:修復(fù)了一些用戶(hù)反饋的問(wèn)題。
歡迎用戶(hù)積極向我們反饋,我們會(huì)以更積極的態(tài)度去讓你們體驗(yàn)更好。
包名:cn.dictcn.android.digitize.oxford_necdict_17001
MD5:A3B60DEAF7044A3894BF06365E0BD292
網(wǎng)友評(píng)論